悲秋歌

刘细君汉朝202

原文

吾家嫁我兮天一方,远托异国兮乌孙王。
我家里把我嫁到遥远的地方,从此和家人天水一方;寄身于遥远的异国他乡的乌孙国王。
穹庐为室兮毡为墙,以肉为食兮酪为浆。
在广阔天地下的毛毡房里,以肉为食,喝甘甜的乳汁。
居常土思兮心内伤,愿为黄鹄兮归故乡。
住在这里常常想念家乡,心里十分痛苦,我愿化作黄皓啊,回我的故乡!

注释

⑴乌孙:汉代时西域国名,在今新疆温宿以北、伊宁以南一带。 ⑵穹庐:游牧民族居住的帐篷。旃(zhān):同"毡"。 ⑶黄鹄(hú):即天鹅。

赏析

  刘细君的身份地位可谓显赫:玄祖是汉文帝刘恒,曾祖是汉景帝刘启,祖父是汉武帝刘彻之兄江都王刘非,父亲是承袭江都王王位的刘建。因此,刘细君是汉武帝的侄孙女,是真正具有皇家血统的宗室之女,是名副其实的皇室公主。汉武帝为结好乌孙,封刘细君为江都公主,下嫁乌孙国王猎骄靡。她是早于昭君出塞的第一位"和亲公主"。据史书记载,元狩二年(公元前121年),继淮南王刘安、衡山王刘赐之后,江都王刘建及其妻成光也同样
点击展示全部∨

作者介绍

刘细君

刘细君 (汉朝)

乌孙公主刘细君(?―前101年),西汉宗室,汉武帝刘彻侄子罪臣江都王刘建之女。元封六年(前105年),汉武帝为抗击匈奴,派使者出使乌孙国,乌孙王猎骄靡愿与大汉通婚。汉武帝钦命刘细君为公主,和亲乌孙,为猎骄靡的右夫人,地位在匈奴公主左夫人之下,并令人为之做一乐器,以解遥途思念之情,此乐器便是“阮”,亦称“秦琵琶”。猎骄靡死后,刘细君随从乌孙国风俗,嫁于猎骄靡之孙军须靡,为右夫人,生一女,名叫少夫。太初四年(前101年),刘细君去世。